Theme images by Storman. Powered by Blogger.

About Me

Weekly Posts

Contributors

Saturday 23 November 2013

perbedaan kata 'Maaf' dalam jepang



maaf dalam bahasa jepang itu ada 2 yaitu Gommen na Sai / Summimasen . namun terdapat perbedaan dalam menggunakan kedua kata "maaf" ini yaitu

pada saat kita melakukan kesalahan yang tidak disengaja kita biasanya menggunakan "Gommen nasai (ごめんなさい) " contohnya tidak sengaja menginjak kaki teman atau menumpahkan air ke baju teman. dalam bahasa Indonesia Gommen bisa diartikan  sebagai "maaf" biasa

nah kalau kita melakukan sesuatu hal yang mengganggu orang lain kita menggunakan "Summimasen (すみません) " contohnya saat kita terlambat masuk ke kelas atau membuat teman menunggu kita sangat lama. dalam bahasa Indonesia sendiri Summimasen bisa diartikan sebagai "maaf menggaggu" atau "maaf merepotkan"



0 on: "perbedaan kata 'Maaf' dalam jepang"